Wednesday, August 26, 2020

Cerca and Other Related Spanish Words Indicating Closeness

Cerca and Other Related Spanish Words Indicating Closeness The words and expression cerca, cercano and cerca de are regularly utilized in Spanish to demonstrate vicinity or closeness in area, time, number or degree. Most regular is cerca de, which is utilized as a relational word. Basic interpretations incorporate by, close, about and near: Cerca de 12 millones de personas sern vacunadas contra la fiebre amarilla. Around 12 million individuals will be immunized against yellow fever. Feed muchos hoteles cerca de Disney World. There are numerous lodgings by Disney World. Quiero estar cerca de ti siempre. I need to consistently be near you. Los activistas dicen que Cataluã ±a est cerca de la aboliciã ³n de la tauromaquia. The activists state Catalonia is near stopping bullfighting. Despliega Colombia 22 batallones cerca del lã ­mite con Venezuela. Colombia is sending 22 forces close to the fringe with Venezuela. Feed una buena probabilidad de que veamos una estabilizaciã ³n de los precios cerca de febrero o marzo, dijo el presidente. Theres a decent possibility well observe an adjustment of costs around February or March, the president said. Cerca without anyone else works as a modifier: El blade del mundo est cerca. The apocalypse is close. Roughage cuatro tranvã ­as que pasan cerca. There are four trolleys that pass close by. Tan cerca y a la misma vez tan lejos. So close, but so distant. El asteroide pasar tan cerca que podremos verlo. The space rock will pass so close well have the option to see it. El triunfo est cerca. Triumph is close. The descriptive word structure is cercano: Tenemos una casa cercana al aeropuerto. We have a house close to the air terminal. Descubre tus cinco amigos ms cercanos en Facebook. Locate your five dearest companions on Facebook. El futuro (aã ºn no cercano) est en la computaciã ³n sub-atomic. The future (however not the not so distant future) is in atomic figuring. A couple of related words have different implications: The action word cercar commonly intends to encompass or to encase: Los estudiantes cercaron las oficinas. The understudies encompassed the offices.The thing la cerca normally alludes to a fence or divider. El concepto de la cerca electrificada fue descrita por primera vez por Mark Twain. The idea of an electrified barrier was depicted just because by Mark Twain.The state acerca de as a rule implies about in the feeling of concerning: Hablaban acerca de nosotros. They were discussing us.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.